ICH STERBE JEDEN TAG IN DEUTSCHLAND by DIE NERVEN

GERMAN POP LYRICS

Die Nerven released their self titled fifth album in 2022, and it became one of the most critically acclaimed releases of the year in Germany. The opening track on the LP is “Europa”, and it leads into this song. This anthemic one-two punch shows the band at their best.

ICH STERBE JEDEN TAG IN DEUTSCHLAND

Mach' ich die Augen auf, kann ich nichts sehen
Weil die Dunkelheit nicht gehen will
Falsche Flaggen, unbekannt
Muss manchmal frieren in diesem Land
 
(Refrain:)
Ich sterbe jeden Tag
Ich sterbe jeden Tag
In Deutschland
In Deutschland
In Deutschland
 
Ich kann sie spüren, die falsche Zeit
Will lieber Licht statt Dunkelheit
Und ich frage mich, wie soll das gehen?
Wir sehen uns um und bleiben stehen
 
(Refrain)
 
Deutschland muss in Flammen stehen
Ich will alles brennen sehen
 
(Refrain)
I DIE EVERY DAY IN GERMANY

When I open my eyes, I can't see anything
Because the darkness won't go
False flags, unidentified
Sometimes I have to freeze in this country
 
(Chorus:)
I die every day
I die every day
In Germany
In Germany
In Germany
 
I can feel it, the wrong time
I'd rather have light than darkness
And I ask myself, how should it work?
We look around and stand still
 
(Chorus)
 
Germany should be on fire
I want to see everything burn
 
(Chorus)

BABY BOOMERS by TUS AMIGOS NUEVOS

Are you ready for Chilean indie rock? This song is from the album “No sí son” (2013) by Tus Amigos Nuevos. The lyrics contain many wry references to the band’s homeland, and suggest that their frontman Diego Lorenzini might be the Chilean Stephen Malkmus.

A free download of the album (which is mainly punk-funk) can be found here: https://uvarobot.cl/album/no-s-son

BABY BOOMERS

Baby boomers
Denme unos 15 minutitos más
Baby boomers
También crecí jugando gran capital
 
El mismísimo verano que pasamos en Pelluhue
Y no sabíamos lo que era Internet
La economía repuntaba pero nadie se enteraba
Las fogatas eran nuestro interés
 
Baby boomers
Denme unos 15 minutitos más
Baby boomers
Se nos pasó volando la transición
 
Escuchando rock latino aprendí a ser argentino
Como los que te gustaban a vos.
Las mujeres no eran mudas ni tampoco eran tan rubias
Nunca supe como era Brasil
 
Dale Manu, dale Manu, dale Manu, ohhh!
 
La miraba y me ignoraba sus amigos me llevaban disfrazado
A ganar su kermés.
La kermés en Curanipe a la que no fue porque supe
Le gustaba ir a la playa a tomar
 
Se ve tan linda
Ya la quisiera toda para mí
Se ve tan grande
Más adelante tendré una novia así
 
Baby boomers
¿Por qué trataron tan mal a Redolés?
Baby boomers
¿No notan que está empezando a temblar?
BABY BOOMERS

Baby boomers
Give me another 15 minutes
Baby boomers
I grew up playing with big money too
 
The very summer we spent in Pelluhue
And we didn't know what the internet was
The economy was picking up but no one knew
We were only interested in campfires
 
Baby boomers
Give me another 15 minutes
Baby boomers
The transition flew by
 
Listening to Latin rock I learned to be Argentinian
Like the ones you liked
The women were neither dumb nor blond
I never knew what Brazil was like
 
Give it to me Manu, give it to me Manu, ohhh!
 
She looked at her and ignored me, her friends took me in disguise
To win her at the fair
The fair in Curanipe that she did not go to because I knew
He liked to go to the beach to drink
 
She looks so cute
I would like her all for myself
She looks so great
Later I will have a girlfriend like that
 
Baby boomers
Why was Redolés treated so badly?
Baby boomers
Can't you see that he's starting to shake?
NB Pelluhue and Curanipe are popular coastal resorts in Chile.
NB Mauricio Redolés is a Chilean poet and singer-songwriter who was tortured by the authorities in 1973.

ZURÜCK ZU MIR by JOCHEN DISTELMEYER

GERMAN POP LYRICS

“Gefühlte Wahrheiten” (2022) is the first album of new songs by Jochen Distelmeyer (formerly of Blumfeld) for 13 years. This is the best track, and make sure you listen to the whole thing, because there is a great ending where the backing singers start to make fun of Distelmeyer’s rather serious lyrics!

ZURÜCK ZU MIR

Ich geb' ja zu, es war längst Zeit es zu beenden
Ich war nicht stark genug, wie Wachs in ihren Händen
Zu lang hat sie mir den Kopf verdreht
Und auf der Nase 'rumgetanz mit ihrem Voodoo4
Jetzt bin ich wieder hier und lass' die Liebe rauschen
Auf meinem Blatt Papier und will mit niemand' tauschen
Draußen wirkt die Welt wie ein böser Traum
Man sieht das Gute kaum, ich mein, was sagt man dazu?
 
Ich sing für dich so wie ich es seh'
Ich weiß nur eins, ich will zurück zu mir
Zurück von meiner Odyssee
Ich sag's wie's is', ich will zurück zu mir.
 
Mal unter uns, da ist kein Glück in den Maschinen
Auf dem Markt nur falsche Götter, den' wir dienen
Das Reallife ist den Hatern ins Netz gegangen
Egal wo hin man surft, nur verirrte Seelen
Nicht nur Nazis suchen Heil in der Zerstörung
Kommt mir vor als wär'n sie Teil einer Verschwörung
Aus Angst, Selbsthass und Größenwahn
Oh mein Gott, die Menschheit wird mir fehlen
 
Ich sing für dich so wie ich es seh'
Ich weiß nur eins, ich will zurück zu mir
Zurück von meiner Odyssee
Ich sag's wie's is', ich will zurück zu mir
 
Die alten Wunden tun noch weh
Da hilft nur eins, ich will zurück zu mir
Und singen so wie ich es seh'
Wie alles fließt, ich will zurück zu mir
 
So gesehen also nichts Neues auf dem Planeten
Wenn man den Zahlen glauben will, hilft nur noch beten
Reset beim Raten, Rennen im Teufelskreis
Die Rechner laufen heiß, weil niemand will sich schämen
Alle wissen, ohne Liebe ist kein Leben
Tatsache ist, ohne sie würd's uns gar nicht geben
Eben, doch die Spezies spielt verrückt
Ich bring' mein Lied zurück aus meinem Tal der Tränen
 
Ich sing für dich so wie ich es seh'
Ich weiß nur eins, ich will zurück zu mir
Zurück von meiner Odyssee
Ich sag's wie's is', ich will zurück zu mir
 
Die alten Wunden tu noch weh
Da hilft nur eins, ich will zurück zu mir
Und singen so wie ich es seh'
Wie alles fließt, ich will zurück zu mir
 
(Chor:)Du siehst das alles viel zu eng
Kann gut sein, ich will zurück zu mir
(Chor:)Komm' mal runter und sei nicht so streng
Sag ich doch, ich will zurück zu mir
(Chor:)Die Welt ist anders als du denkst
Ganz genau, ich will zurück zu mir
(Chor:) Kann's sein, dass du noch an ihr hängst?
Auf keinen Fall, ich will zurück zu mir
BACK TO MYSELF

I admit it should have ended a long time ago
I wasn't strong enough, like wax in her hands
She had been driving me crazy for too long
Getting on my nerves, dancing around in her voodoo style
Now I'm here again and I let love flow
onto my piece of paper, I don't want to swap with anyone
Outside, the world seems like a bad dream
You can hardly see anything good, I mean, what do you say about that?
 
I sing for you, the way I see it
I only know one thing, I want to go back to myself
Back from my odyssey
I'll tell you how it is, I want to go back to myself.
 
Just between us, there's no happiness in machines
In the marketplace there are only the false gods that we serve
Real life has gone onto the internet with the haters
No matter where you surf, only lost souls
It's not only Nazis who seek salvation in destruction
It seems to me like they're part of a conspiracy
Of fear, self-loathing and delusions of grandeur
Oh my god, how mankind will be missed
 
I sing for you, the way I see it
I only know one thing, I want to go back to myself
Back from my odyssey
I'll tell you how it is, I want to go back to myself.
 
The old wounds still hurt
There's only one thing that helps, I want to go back to myself
And sing it the way I see it
The way everything flows, I want to go back to myself
 
So it seems that there's nothing new on the planet
If you want to believe in numbers, only prayer helps
Reset by guessing, running in a vicious circle
The computers run hot because nobody wants to feel ashamed
Everyone knows there is no life without love
The fact is, without it we wouldn't even exist
Exactly, but the species is going crazy
I bring my song back from my valley of tears
 
I sing for you, the way I see it
I only know one thing, I want to go back to myself
Back from my odyssey
I'll tell you how it is, I want to go back to myself.
 
The old wounds still hurt
There's only one thing that helps, I want to go back to myself
And sing it the way I see it
The way everything flows, I want to go back to myself
 
(Choir:) You are being too narrow minded
That may be, I want to go back to myself
(Choir:) Relax and don't be so serious
I tell you again, I want to go back to myself
(Choir:) The world is different than you think
Exactly, I want to go back to myself
(Choir:) Could it be that you still love her?
No way, I want to go back to myself

WIR TANZEN IM 4-ECK by STEREO TOTAL

GERMAN POP LYRICS

This track is from Stereo Total’s 2001 album “Musique Automatique”.

RIP Françoise Cactus who died in 2021. She took her name from this song.

WIR TANZEN IM 4-ECK

(Refrain:)
Wir tanzen im 4-eck
Wir tanzen konzentriert
Wir tanzen im 4-eck
Wir tanzen konzentriert
 
Ich tanz mit dir, du tanzt mit mir
Ich tanz mit dir, du tanzt mit mir7
 
(Refrain)
 
Das ist meine Liebe zu dir
Ich will dich abhängig machen von mir
Du sollst genau so sein wie ich
Du sollst mein Zwilling sein
Das ist meine Liebe zu dir
 
(Refrain)
WE'RE DANCING IN A SQUARE

(Chorus:)
We're dancing in a square
We're absorbed in our dancing
We're dancing in a square
We're absorbed in our dancing5
 
I dance with you, you dance with me
I dance with you, you dance with me
 
(Chorus)
 
This is my love for you
I want to make you dependent on me
I want you to be just like me
I want you to be my twin
This is my love for you
 
(Chorus)

VON GOTT VERBRÜHT by TOMTE

GERMAN POP LYRICS

Here is another track from Tomte’s album “Hinter all diesen Fenstern”.

VON GOTT VERBRÜHT

Du sagtest danke für einen schönen Tag.
Ich weiß du hast dich zu Hause gefühlt.
Da lebten Menschen in den Häusern, 
in denen wir leiden.
Das ist das Schicksal von dir und mir.
Du weißt um die Welt, 
die du mir erschliesst.
Du weißt ich würde sterben für dich,
um dir ein gutes Leben zu garantieren
 
Von Gott verbrüht und von den Menschen berührt,
die an dem Friedhof standen am Ende eines Lebens.
Von Gott berührt, von den Menschen verbrüht.
Und ich habe keine Angst zu fallen
während ich versuche zu stehen.
 
Das ist, wie ich mich fühle
Ich verliere meine Antlitz...
 
Und wir fahren alle Straßen,
diesen langen Weg nach Hause.
Und wir kennen die Stellen,
an denen Sachen geschahen.
Wir kennen die Gerüche
und wir kennen die Gegenstände
und wir können spüren wie sie die Form verlieren.
 
Das ist, wie ich mich fühle
Ich verliere meine Antlitz
Das waren die Zeiten
falte deine Hände
BURNT BY GOD

You said thank you for a nice day
I know you felt at home
There were people living in those houses 
in which we suffer
That's your fate and mine
You know about the world 
that you opened up for me
You know I would die for you
to guarantee you a good life
 
Burnt by God and touched by the people
standing at the cemetery at the end of someone's life
Touched by God and burnt by the people
And I'm not afraid to fall down
while I'm trying to stand up
 
That's how I feel              
I'm losing my face... 

And we go along all the streets
that long way home
And we know the places
where things happened
We know the smells
and we know the objects
and we can feel them losing their shape
 
That's how I feel
I'm losing my face
Those were the times
Fold your hands (to pray)

STADT LAND FLUSS by ANNA DEPENBUSCH

GERMAN POP LYRICS

This song is from the singer’s fourth album “Das Alphabet der Anna Depenbusch” (2017). I guess that the lyrics are influenced by her life as a touring musician, and lots of places in Germany are mentioned (see the footnotes under the lyrics for a bit more information).

“Stadt Land Fluss” is also the name of a classic German game. The basic idea is that a letter of the alphabet is chosen at random and then each player has to write down a city, a country and a river beginning with that letter. There is a similar English game known as “Categories”.

STADT LAND FLUSS

Heute hier, morgen da
Meine Koffer immer startklar
Mich hält nichts irgendwo
Ich bin zu Haus im Nirgendwo
Ich brauch die Gleise unter mir
Das leise Rütteln an der Tür
Fester Boden tut mir nicht gut
Ich leb mein Leben wie ein Zug
 
(Chorus:)
Stadt Land Fluss, hin und zurück
Von innen nach außen, von drinnen nach draußen
Stadt Land Fluss, hin und zurück
Die Welt verschwimmt bis ich weiß, wo ich bin
 
Jeder Meter macht es leichter
Zu vergessen, zu verzeihen
Ausgetreten, alte Wege
Kein Gepäck, nur ich allein
Alle sagen, Du brauchst ein Ziel
Vertrau auf Dich und Dein Bauchgefühl
Doch was passiert, wenn da nichts ist
Weil das Ziel du selber bist
Es kommt und geht, so wie es will
Nur in Bewegung wird es still
 
(Chorus)
 
Zwischen Hamburg und Berlin
Zwischen München und Schwerin
Zwischen Bremen, Köln und Stuttgart
Zwischen Freiburg, Mainz und Puttgarden
Zwischen Oder, Elbe, Rhein29
Irgendwo da werd ich jetzt sein
 
Schattenspiele in Gardinen
Blätter fliegen, Blätter bleiben liegen
Häuserwände, Autostau
Joni Mitchell färbt die Landschaft blau
Spiegelbild in Fensterscheiben
Ich lass die Gedankendrachen steigen
Das ist Lebewohl auf meine Weise
Vergiss mich nicht auf Deiner Reise
 
(Chorus)
CITY COUNTRY RIVER

Here today, there tomorrow
My suitcase is always ready to go
Nothing keeps me anywhere
I'm at home in the middle of nowhere
I need the rails under me
The quiet rattle at the door
Solid ground isn't good for me
I live my life like a train
 
(Chorus:)
City, country, river, there and back
Leaving home, going outside
City, country, river, there and back
The world becomes a blur until I know where I am
 
Every metre makes it easier
To forget, to forgive
Old well-trodden paths
No baggage, just me
Everyone says you need a destination
Trust yourself and your gut feeling
But what happens when there's nothing there
Because the destination is yourself
It comes and goes as it pleases
It only becomes still when it's moving
 
(Chorus)
 
Between Hamburg and Berlin
Between Munich and Schwerin (1)
Between Bremen, Cologne and Stuttgart
Between Freiburg, Mainz (2) and Puttgarden (3)
Between the Oder, Elbe and Rhine
I'll be there somewhere now
 
Play of shadows on the curtains
Leaves fly, leaves lie still
House walls, traffic jam
Joni Mitchell paints the landscape blue
Reflection in window panes
I let the kites in my mind soar
This is my way of saying farewell
Don't forget me on your journey
 
(Chorus)

(1) Schwerin is the capital of the northeastern German state of Mecklenburg-Vorpommern (or Meckpomm for short).

(2) Mainz is the capital and largest city of Rhineland-Palatinate, Germany.

(3) Puttgarden is a ferry harbour on the German island of Fehmarn, which is used to travel between Germany and Denmark.

UNBEWOHNT by HERBERT GRÖNEMEYER

GERMAN POP LYRICS: MENSCH #6

This is the last part of my series about “Mensch”.

In this song Grönemeyer is trying to deal with life after the death of his wife.

UNBEWOHNT

Ich steh' auf, streun' durchs Haus,
Geh' zum Kühlschrank, mach' ihn auf;
Er ist kalt, er ist leer.
Beweg' mich im aussichtslosen Raum,
Führ' Selbstgespräche, hör' mich kaum,
Bin mein Radio, schalt' mich aus.
 
Ich würde mich gern versteh'n,
Aber ich weiß nicht, wie das geht,
Der Grundriss ist weg.

(Chorus:)
Ooh, es tropft ins Herz,
Mein Kopf unmöbliert und hohl.
Ooh, keine Blumen im Fenster,
Der Fernseher ohne Bild und Ton.
Ich fühl' mich unbewohnt.
 
Im Spiegel nur ein Gesicht;
Stell' mich zur Rede, antworte nicht,
Stummes Interview.
Das Nichts steckt in jedem Detail.
In mir sind alle Zimmer frei
Und ich dazu.

(Chorus)
 
Zwangsgeräumte Gründe,
Gekündigt vor der Zeit,
Keine Seele in vier Wänden,
Hundert Jahre Einsamkeit,
Alles still, unbewegte Zellen,
Und das Wetter gibt's nicht mehr.
Die Straße hat keine Stimme,
Autolos und kein Verkehr.

(Chorus)
UNINHABITED

I get up, wander round the house
Go to the fridge, open it
It's cold, it's empty
Moving through a space without hope
Talking to myself, I can hardly hear anything
I'm my own radio, turn me off
 
I'd like to understand myself
But I don't know how it works
The foundation has gone

(Chorus:)
Ooh, it's dripping into my heart
My head unfurnished and hollow
Ooh, no flowers in the window
No picture or sound on the TV
I feel uninhabited
 
Only a face in the mirror
I take myself to task, no answer
Silent interview
The emptiness is in every detail
All the rooms inside me are vacant
And me too

(Chorus)
 
Grounds for eviction
Given notice ahead of time
Not a soul inside these four walls
One hundred years of solitude
Everything silent, unmoving cells
And there's no weather anymore
The street has no voice
No cars and no traffic.

(Chorus)

KEIN POKAL by HERBERT GRÖNEMEYER

GERMAN POP LYRICS: MENSCH #5

I’m making a change to the song order here: this is actually track nine on the album. The song starts at 4:15 in the video.

In this track Herbert is hunted, and as usual there’s plenty of hard to translate wordplay. For example, I think ‘Beute’ translates here best as ‘prey’, but it also has the meaning of ‘booty’ or ‘loot’.

KEIN POKAL

Auch wenn du mich verklagst
Und du schwörst, dass du mich magst,
Ist mir alles so egal.
 
Ob du fauchst oder ob du beißt,
Mich verwirrt nennst oder unreif,
Rache schwörst bis zum Jüngsten Tag.
 
Es wird Zeit, dass du aufwachst!
Alle Koffer sind gepackt,
Und die Tage sind gezählt
Und keiner, der noch fehlt.
Ich bin nicht gern allein,
Aber gerne ohne dich.
 
Ich weiß nicht, wo ich hingehör',
Aber ich weiß, dass du mich störst.
Der siebte Himmel ist noch weit.
Vielleicht such' ich auch nur Streit,
Mein Herz ein Sieb.
 
Glaubst, ich kann ohne dich nicht sein?
Dein Mitgefühl schnürt mich ein.
Du kriegst mich nicht - und auch nicht klein.
Fühl' mich emotional erpresst.
Ich ersticke im gemachten Nest,
Weil du mir nicht meinen Frieden lässt.
 
Bin keine Beute, kein Pokal,
Keine Trophäe, die man jagt,
Die man verführt und dann erlegt,
Bis sie sich nicht mehr bewegt.
Wir haben uns überlebt,
Es ist einfach aus und vorbei.
 
Ich weiß nicht, wo ich hingehör',
Aber ich weiß, dass du mich störst.
Der siebte Himmel ist noch weit.
Vielleicht such' ich auch nur Streit.
 
Bevor es Mord und Totschlag gibt:
Wir haben uns genug geliebt,
Wir haben umsonst geliebt,
Ins Leere geliebt.
 
Ich weiß nicht, wo ich hingehör',
Aber bestimmt nicht zu dir.
Der siebte Himmel ist noch weit.
Vielleicht such' ich auch nur Streit,
Mein Herz ein Sieb.
 
Ich seh' meine Zukunft ohne dich,
Ich ziehe unterm Schluss 'nen Strich.
Es gibt keine Parallelen,
Keine Verwandtschaft uns'rer Seelen,
Mein Herz ist wie ein Sieb.
 
Wir haben nur auf Probe geliebt.
Wir haben nur auf Probe geliebt
NO TROPHY

Even if you sue me
And swear that you like me
I really don't care
 
Whether you hiss or you bite
Call me confused or immature
Swearing vengeance until judgment day
 
It's time for you to wake up!
All the suitcases are packed
And the days are numbered
And none are missing
I don't like being alone
But I'm happy without you
 
I don't know where I belong
But I know that you annoy me
Seventh heaven is still far away
Maybe I'm just looking for a fight
My heart is a sieve
 
Do you think I can't live without you?
I'm constricted by your compassion
You won't catch me - I won't give in
I feel emotionally blackmailed
I'm suffocating in this nest
Because you won't leave me in peace
 
I'm not the prey or a prize cup
Not a trophy that you are hunting
Which you trap and then bag
Until it stops moving
We have outlived each other
It's simply over and done
 
I don't know where I belong
But I know that you annoy me
Seventh heaven is still far away
Maybe I'm just looking for a fight
 
Before there's murder and manslaughter:
We've loved each other enough
We've loved in vain
Loved into emptiness
 
I don't know where I belong
But I know that you annoy me
Seventh heaven is still far away
Maybe I'm just looking for a fight
My heart is a sieve
 
I see my future without you
I'll draw a line at the end
There are no parallels
No kinship of our souls
My heart is like a sieve
 
We only loved each other on probation
We only loved each other on probation

NEULICH ALS ICH DACHTE by TOMTE

GERMAN POP LYRICS

Tomte’s frontman Thees Uhlmann started out as a music journalist, and in 1999 he accompanied Tocotronic on tour, writing a tour diary called “Wir könnten Freunde werden” (“We could become friends”). So perhaps it’s not surprising that his own band had the classic ‘Hamburger Schule’ sound, with cool guitars and intelligent lyrics.

In 2003 they released the critically acclaimed album “Hinter all diesen Fenstern”, and this is one of the highlights. The band broke up around the end of the decade and these days Uhlmann has a successful solo career.

NEULICH ALS ICH DACHTE

Neulich, neulich als ich dachte.
Dass da Wege bestehen zu gehen, zu glauben.
Du warst immer noch da, wie Luft, wie Luft, wie Luft
Und die Schuhe und Wege sind da um uns zu tragen.
 
Der einfache Weg nach draussen,
die gleichen Sachen zu brauchen.
Würdest du dich ändern
Nur für dich und nur für uns?
War das gut für dich, als wir dich nahmen
auf den einzigen Weg, den es sich lohnt zu gehen?
 
Sag ihr, dass ich sie liebe
für die Zeit die mir bleibt
und ich weiß, dass du geknechtet wirst heute Nacht,
du wirst sehen, du wirst sehen, du wirst stehen
in der Sonne, in der Sonne
WHEN I WAS THINKING RECENTLY

Recently, recently when I was thinking
I believe that there are paths to take
You've always been there, like air, like air, like air
And the shoes and paths are there to carry us
 
The easy way out
Needing the same things
Would you change
Just for yourself and just for us?
Was it good for you when we took you
On the only path that was worth taking?
 
Tell her that I'll love her
For as long as I have left
And I know that you'll be tired out tonight
You'll see, you'll see, you'll stand
In the sun, in the sun