Spanish Pop Lyrics

Translations of the best Spanish, French and German pop and rock songs

SOBRE UN VIDRIO MOJADO (Sung in English!) March 1, 2013

Filed under: 1960s,1980s,Kano Y Los Bulldogs,Marcos Extranjero,Secretos — spanishpoplyrics @ 10:16 am

ENGLISH:

Here is my singable English version of ‘Sobre un Vidio Mojado’. See here for the original translation and details.

https://spanishpoplyrics.wordpress.com/2010/02/18/sobre-un-vidrio-mojado-by-los-secretos-2/
I’ve taken a few liberties (especially in the verses) but I think the spirit is there.

If you’re  interested you can also see my other blog, featuring my own songs, here:

http://songsofmarcos.wordpress.com/

SPANISH:

Aquí es mi adaptación en Inglés de la cancion ‘Sobre un Vidio Mojado’. Mi traducción literal esta aquí:

https://spanishpoplyrics.wordpress.com/2010/02/18/sobre-un-vidrio-mojado-by-los-secretos-2/

Se puede ver mis propias canciones en mi otro blog:

http://songsofmarcos.wordpress.com/

ON A WET WINDOW PANE

CHORUS:
On a wet window pane
That’s where I wrote your name
Without realising
And my eyes were the same
As the glass on the pane
They were almost crying

Remember when you wore that red dress
Why did you have to be a temptress?
I love you but you couldn’t care less
Nothing I can do
Not to forget you
Nothing I can do – nothing!

CHORUS

Today I wake up and discover
That you will never be my lover
And now my life has lost its colour
Nothing I can do
Not to forget you
Nothing I can do – nothing!

.

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s