We’ve had a few fairly downbeat songs recently, so here’s something completely different. This song is popular in some clubs that play Latin music – I would describe the groove as Merengue but it has also been described as Reggaeton. There’s a kind of dance routine that goes with the chorus. You have to mime these actions:
El Bate – swing a baseball bat
La Carne – cut the meat with a knife
La Pistola – point your pistols
El Fuego – turn around on the spot (not particularly fire related)
Maybe you’ve found yourself dancing to this and wondering what the hell they were singing about. Now you know, though I’ll leave the innuendo to your imagination… There have been several versions, but the original was by a Cuban group called Clan 537.
LA MUJER DEL PELOTERO ESTRIBILLO Le gusta el bate, a la mujer del pelotero, le gusta la carne, a la mujer del carnicero, me pide pistola, la mujer del patrullero, y la del bombero, me esta pidiendo fuego. La mujer, del marinero quiere alga, man, la mujer del karateca, quiere golpe, man, la mujer del chauffeur, quiere palanca, man, la mujer del herrero, quiere hierro, man. La mujer del extranjero, quiere "money, man", la mujer del manicero, cucurucho man, la mujer del panadero, quiere flauta man, la mujer del cantinero, quiere un trago man.
THE BASEBALL PLAYER’S WIFE CHORUS She likes the bat, the baseball player’s wife She likes meat, the butcher’s wife She asks me for a gun, the patrolman’s wife And the firefighter’s wife is asking me for fire The sailor’s wife wants seaweed, man The karate instructor's wife wants a chop, man The chauffeur’s wife wants a gear-stick, man The blacksmith's wife wants iron, man. The foreigner’s wife wants money, man The peanut vender's wife, a paper cone, man The baker's wife wants a loaf, man The bartender's wife wants a drink, man
Bm – G – A – Bm
Bm – G – F# – Bm
I remember when I started learning Spanish, I found the the 3rd person ‘a’ needed with Gustar rather strange. I think it’s easier if you remember the same structure can be used in the 1st and 2nd person as well
e.g. A mi me gusta la carne The ‘a mi’ is usually only used for emphasis or contrast.
e.g. ¿No te gusta la carne? – a mi me gusta
However, in the 3rd person the ‘a’ preposition is compulsory.
A la mujer del carnicero le gusta la carne